faire des ronds dans l'eau...

questo modo di dire con la parola cerchi in francese" ronds" che corrisponde bene alla foto , vuol dire che si perde il proprio tempo.....credo che in italiano si dica fare buchi nell acqua.....
invece con tutti i vostri commenti di cui vi ringrazio non ho mai l impressione di perdere tempo ! qui sono le trote che fanno questi cerchi un un lago no kill

merci pour tous vos commentaires et votre attention .Cela me permet de ne jamais photographier en vain ou de perdre mon temps comme le signifie cette expression qui m est venue à l esprit en voyant les truites s èbrouer.